Archive for the ‘珈琲舘/ Cafe’ Category

Baker & Spice @ SH

Thursday, January 28th, 2010

在JDZ留下許多倉促和未完成,回到上海;現在的整個上海接近完工,雖然沒有大改變什麽,但她住起來更舒適了。

我的生活有許多’expanding news’, 但是在有時間詳說之前,先來介紹一家新開(newly opened on Jan.13 )在安福路上的bakery shop : ” Baker & Spice

老闆是法國人Franck, 在美國住過所以英語很好,而且其實早就算是中國通了。如果不熟悉Baker+Spice–連鎖的Wagas也是同公司。只是他們的bakery比wagas要可口得多~~(我對wagas的bakery沒有什麽愛好;詢問時他們說,bakery店中的品項,和供應到wagas的基本是分開的,更新鮮也更專業。)

麵包店的隔壁,他們自家開了間pizza place;
Franck 說三月份樓上還會有泰國餐廳;
並且在安排好車輛之後可能開始bakery的外送業務!!
All these are making it better~~

第一次經過時只是散步,手上已經提著一袋甜點。(我在JDZ的甜點夢又是另一個故事…)
因看見簡單的店面佈置走進門瞧瞧,因開門的襲人香氣走近糕點柜,因cinnamon bagel 而滿心歡喜,然後咬著心意十足的無花果蘋果muffin輕快回家。並且完全忘記手上的咖啡蛋糕卷有可能因此吃不完(但其實竟然/當然沒兩下就吃完了~)(…間中還獨吞了一個一磅的21cake…)

接下來在短短的幾日内,我已進出這個bakery shop 數次,並分享此處麵包給很多喜歡吃好吃麵包的朋友們享用。雖然不斷忙碌、與人會面交談、過分滿檔—-但能有soothing food 相伴,足夠完美~

P1030230

很開心這樣的生活環境–買得到好吃的麵包(不會吃起來像饅頭),買得到好吃的bacon(而不是只有中式火腿),買得到很好的牛油和cheese(而不是只有淡如水的牛奶)。這樣我可以滿足自己早餐偏執的“鬼佬胃”。(Thats how my girlfriend called me: you have an English breakfast stomach)。很好很好。

當然。在那個我逐漸定居、並且目前只有辣鴨好吃的城市,有我熱愛的陶瓷。我仍然願意放下一切去經營創作。在一年中的少數幾個月,可以更高度的享用這“小別勝新婚”的美味。每一口都滿足。

20081216-18 & Amokka cafe

Friday, December 19th, 2008

Tick-tock, tick-tock.
My resolutions to pack and send all stuff out before this weekend now seemed to be vealed. Even though I am trying to manage everything with the agenda, random things just keep coming up with their priorities.

I finally found the flight ticket back to Taiwan for Chinese New Year with a more reasonable price after making hundreds of calls. Newer glazing issues occurred in the studio and I had to figure out how to fix the problem remotely. A meeting with few collectors was pleasant. Few meetings with friends were upbeat and cheerful. Some mistaken messages need to be set straight and some can just smile away.

carrot cake @ Amokka Cafe, An-fu Road, Shanghai China.

aaajiao showed me this cozy cafe yesterday afternoon.
The meeting went positive and it was great to spend the day with such an intelligent friend. I’ve learn a lot.

I ordered this carrot cake before heard it sold fast each day. I was told this cake sold out almost everyday before 4:00 pm and i checked the time—3:43… how lucky!

it tastes fine.
the cream cheese was light
the cake body is looser than i expected. more like a carrot muffin….
a bit denser would be nicer.

Amokka cafe has opened for awhile while I was away from the city (haven’t really stayed in much these 2 years).
the owner is a Japanese
and the interior style was set to modern-60s.
(these are all the info i know about this cafe…)

I like the high ceiling @ the 2nd floor. (4.5 m?)
It locates in a quiet alley right across the busiest street and brings out a relaxing cadence. and i suppose this is why the cake sold out fast each day. :)

didn’t take nice pics of the cafe, check others’ if you wish

和往常一樣像陀螺那麽轉著,但這幾日的旋轉頻率更高也更無序。

天外飛來的臨時事件令我再三修改約會,對朋友們感到抱歉;尚好每件事都能有更愉快的前景,覺得相當幸運。

與人會晤偶有感想;
腦子記事短,把沒冷掉的寫下來,有的記不清了:

* 精神有缺憾的人看別人的快樂都是裝出來的。
他們普遍認爲每個人都有不爲人知並且無法找到出路的痛苦存在;對這樣的人們你不要企圖解釋,因爲這麽想別人,對他自己的生活是種寬慰。若他有朝發現你的快樂是真實並無陰暗面的,可能他會崩潰。

* 正面能量的氣場很旺盛。
就算大家都有些疲倦,累得有點胡説八道,但因爲都正面,所以事情總能推向更好的方向。 反之,能量負面的人需要得到安慰,但不適合與其商談規劃,否則轍亂旗靡,潰不成局。

昨天下午點心過後轉進同在一條路上的一家羊絨店、想找一頂深紫色的羊絨毛綫帽。店内帶黑框眼鏡的主人說出令人匪夷所思説話,並一直呈現神經緊張的近崩潰狀態。

由於對方說出來的話太沒禮貌,我甚至沒法寫出來。
但必須寫下來,因爲我很快會忘掉,下次若又轉進去就倒黴了。

[L'ecrin de Récolte]

Thursday, December 11th, 2008

BB took me to a nice new bakery café one afternoon for tea break since we were both overwhelmed by the extraordinary busyness. I was thrilled when tasting their chocolate cookies— it probably is one of the best in town for now ( but its low in sweet taste.).

Didn’t go for the cakes, the appearances was just fine. Should try in couple days when I go get croissants again. The select teas are too little, better to add more varieties. :)

I brought back some chocolate & plain croissants to share with my brother (he is big on the chocolate one ever since ‘I’ had memory…) and he finished 2 of them on the very next morning and started to ask for more.

The flaky croissant is crispy, buttery but not greasy, and savory. Just good enough to start the day with a nice cup of dripped coffee (or latte).

Ever since I start using my huge oven (kiln), I stopped using the household one. We often throw some sweet potatoes up on the kiln and just wait for few hours to eat while inspecting the temp. Next time, these nice pastries would be a great option too. :P

[L'ecrin de Récolte]
NO.137 WuYuan Road Shanghai
上海市五原路137號近烏魯木齊路口
021-64319387

應特定觀衆的要求寫了幾篇還給老師的英文日記之後,還是打中文方便。尤其在忙得如火如荼沒有半個小時能在電腦上混的情況下,打出來的英文簡直太不像話了….

這兩日的早餐是從前日BB帶我去吃下午茶的新café 帶回來的可頌,鬆軟而不油膩的口感,目前在城裏各大供應可頌的烘焙坊中獨佔花魁。

點心師傅據説是為在巴黎學藝的得獎日本師傅,點心中有仔細的感覺,味道比賣相好。

百忙之餘能有可口甜點做伴,忙起來還是很帶勁的。