2006年9月26日早安

今天早上超幸運。
以10元人民幣一斤買到新鮮活潑現在還在廚房游泳的肥美草蝦,竹筍也嫩極了。並且終于找到土雞看來不錯的雞肉攤,等電鍋裏的鳳梨苦瓜雞湯吃完後,明後天就可以請她幫我送兩只來煮食。

http://static.flickr.com/99/253039471_daa28cedaf.jpg?v=1159246514

鳳梨苦瓜雞湯是湯品中非常簡單卻又能真正退火清肝養顏美容的好東西。除了雞肉要先燙去血水之外,鳳梨只要去皮、苦瓜只要去籽,加上幾片姜、一大勺味噌,丟進大同電鍋裏,滾燜兩次就有甘甜美味湯可以飲用。讓人元氣滿滿。

另,吾友KR近來深受困擾,她覺得自己的話總是被誤解。

自己說出來的話,被別人其他的方式解讀,誤解了自己的心意,的確是一件難過的事。

但現實不就是如此嗎?
自己只能盡量完整的表達心意。
解讀的人是否能夠在同一個角度,實在要看對方對你究竟善意多還是惡意多。如果你只是一時的表達失誤,解釋之後,愛你的人也會很容易原諒你的。相對而言,如果只是口頭上的誤解、對方就一直與你在語言上糾纏不清、無論如何不肯原諒,那麽那個人,應該是不愛你的。

我的小學同學力行,前一陣子曾經在給我的信裏說到他的長輩們:「很難想像他們的感情這麼深。我突然發現他們這一輩的人的感情跟我們這一代是不一樣的, 他們的真心都擺在最後才讓你看到。而我們一開始就在溝通的技巧跟表達方式打轉,一句話說錯就可以吵的天翻地覆,但是真心呢?」

聼心比聽話還來得困難的多了。」他這樣這樣一句話深深打動著我。

http://static.flickr.com/84/253039472_47b27ebc25.jpg?v=1159246517
(陳皮仙楂牛肉)

10 Responses to “2006年9月26日早安”

  1. Lydia says:

    我也覺得自己的話經常被誤解,然後要花好大力氣去解釋
    聽心真的比聽話要困難多了,今天這篇日記簡直像寫給我看的一樣哪!

  2. sora says:

    常看日劇的我,很喜歡像這一句經常出現的對白:好好把自已的心意傳遞(つたえる)給他(她)。我覺得「傳遞」比「告訴」好像更有意思。傳遞彷彿在強調溝通中的雙向性和希望能夠讓聆聽者正確接收到訊息的重要性。

    要清楚瞭解自已的心思意念其實己經是很不容易。如果希望要讓別人「懂」自已,大概真的需要多花一點心思和預備付出更多耐性吧。

    p.s. 不知道你現在讀那些書呢?豆瓣那邊好像己經沒有更新。

  3. Lydia says:

    請問可以引用一小段在我的blog上嗎?
    就是那段被誤解的話

  4. mars says:

    Lydia,

    不知有沒有記錯,你是第一次留言吧?^_^

    請取用,不用客氣。
    生活之樂,也在於能夠有人分享心情呢。

  5. mars says:

    sora,

    你說的“傳遞”相當精准呢。

    日劇裏的“好好把自已的心意傳遞(つたえる)給他(她)。”之所以會被用在很多關鍵的對話裏,大概是他們比我們更習慣把很多話留在心裏。

    日劇裏麻煩多了吧。嘿嘿。
    除了要看時機選節日,還要選地點。

    不說也能明白。
    說了也不明白。
    明白但不說明。。。
    真不容易啊,傳達心意的事。

    http://www.douban.com/subject/1866851/
    讀得比較久。

    另外也得了這本在讀。
    http://www.douban.com/subject/1877096/

  6. Lydia says:

    Dear mars:

    我是第一次留言的,不過我每天都來報到呢!

  7. ting'an says:

    我们说“山楂”。

  8. mars says:

    那還是跟你打個招呼喲,Lyida~
    遲來的歡迎光臨。

    庭安,
    仙楂又名山楂,酸甘微溫,入脾胃肝。中藥書籍中記載它〝消積如仙,兼行瘀血,痛經瘕疝。〞所以它的主要功效為消食健胃,活血散瘀。多用於食積停滯及食積腹痛瀉痢;產后瘀血腹痛,惡露不盡等。

  9. frisson says:

    被误解是无可避免的。同一个字在不同的人耳朵里,可以是冒犯,可以是玩笑。

    只有深沉的人才可以透过言语的迷障体察到说话人的真心。

  10. mars says:

    或者心很安靜的人也可以。
    心安靜的時候,聽到的聲音總是特別清楚。
    不是字面的意思,而是對方的内心表情。:)

Leave a Reply

Comment spam protected by SpamBam